Содержание:

  1. Зачем иностранцу учиться в России
  2. Что дает обучение в ИТМО
  3. Особенности жизни в России
  4. Перспективы после обучения

Зачем иностранцу учиться в России

Мой родной город Хэйхэ находится на границе Китая и России. На другом берегу Амура, недалеко от нас, расположен Благовещенск, откуда в Хэйхэ всегда приезжает много россиян. Поэтому, чтобы общаться с туристами и вести бизнес, почти все горожане владеют русским языком хотя бы на минимальном уровне. Мои же родители живут и работают в Благовещенске, поэтому они на нем довольно часто говорят.

Мне всегда нравился русский язык — процесс изучения и грамматика. Русский интереснее и сложнее английского и напоминает математику. Кроме того, у нас школьники, которые изучают русский, получают дополнительные баллы при поступлении в среднюю школу. Я начал изучать язык в седьмом классе, когда мне было 14. Сейчас мне 26, и я говорю на нем гораздо более уверенно.

После школы я прошел в один из китайских вузов, но все-таки решил учиться в российском университете. На то было несколько причин.

Во-первых, по квоте Правительства России я мог поступить в ИТМО и обучаться здесь бесплатно. В китайском вузе мне пришлось бы платить за учебу.

Во-вторых, я родился и вырос в Китае, поэтому оставаться здесь и учиться в местном вузе было бы скучно. До поступления в ИТМО я не был ни в России, ни в Европе. Мне хотелось путешествовать, а учеба за границей — это отличный шанс посмотреть другую страну.

В-третьих, я слышал, что в России качественное высшее образование в разных областях, в частности ― в области информационных технологий. А именно это направление интересовало меня больше всего. Когда я был в 11 классе, один мой знакомый, который на тот момент учился в Петербурге, сказал, что в ИТМО я смогу заняться тем, что мне нравится, и посоветовал поступить именно в этот университет.

Перед тем, как принять решение, я изучил, что собой представляет Петербург: где он находится (оказывается, тут есть море), дорого ли здесь жить и есть ли генеральное консульство моей страны. Дальше я стал смотреть, какие в Петербурге есть вузы. Больше всего мне понравился ИТМО — главный корпус находится в центре города, а еще есть интересные образовательные программы по информационным технологиям. После этого я окончательно решил поступать именно сюда.

Прочитайте также:

Как поехать учиться в другую страну за счет государства. Опыт студента ИТМО, отправившегося в Китай

ИТМО ― снова в топ-100 университетов мира в предметном рейтинге QS по компьютерным наукам

Главный корпус ИТМО располагается на Петроградском острове, который входит в исторический центр Санкт-Петербурга. Фото: ITMO

Главный корпус ИТМО располагается на Петроградском острове, который входит в исторический центр Санкт-Петербурга. Фото: ITMO

Что дает обучение в ИТМО

Помощь в изучении русского языка. Хотя я знал русский язык на определенном уровне еще со школы, языковой барьер все-таки оставался. Например, я мог спокойно общаться с людьми в аэропорту, но понять социокультурные отличия, правильно подобрать слова, назвать конкретную математическую формулу было сложно. Поэтому перед тем, как поступить в университет, я целый год учился на  подготовительном факультете ИТМО. Там я не только повысил уровень владения русским, но и изучил на этом языке профильные предметы — например, математику и информатику.

Обучение на подготовительном факультете оказалось очень полезным опытом,и он пригодился, когда я поступил в бакалавриат ИТМО на образовательную программу «Иностранные языки и информационные технологии».

Даниил Хо, менеджер программы «Иностранные языки и информационные технологии»:

«Программа "Иностранные языки и информационные технологии" готовит IT-специалистов, способных обрабатывать и анализировать данные, строить математические модели, анализировать и интерпретировать результаты, создавать техническую документацию в IT-области, проводить теоретические и прикладные исследования, вести деловую коммуникацию в любой сфере. Особенность программы — комфортная русскоязычная среда для не носителей языка. Обучение проводится на русском языке, однако студенты со всего мира могут адаптироваться к русскому языку и культуре в своем собственном темпе и при этом становиться востребованными специалистами. По любому вопросу, связанному с учебой, всегда готовы помочь координаторы.

Сяобо Ли. Фото: Дмитрий Григорьев / ITMO.NEWS

Сяобо Ли. Фото: Дмитрий Григорьев / ITMO.NEWS

В ИТМО самое главное не теория, а практика. Компьютерные сети, базы данных, искусственный интеллект, Web-программирование и программирование на Python — все эти предметы дали знания, которые пригодятся в моей будущей профессии. Но важно не только получать знания, но и закреплять навыки на практике. С этим в ИТМО нет проблем. Я очень много занимался программированием — разработал базы данных, чат-бота и дизайн веб-сайта.

На последнем курсе меня заинтересовала компьютерная лингвистика и технологии обработки естественного языка, и я решил создать классификатор отзывов на основе искусственного интеллекта. Такие программы автоматически обрабатывают и анализируют отзывы о товарах и фильтруют их, например, на положительные и отрицательные. В итоге пользователь не тратит время на чтение всех отзывов, а сразу изучает подходящие.

В китайской версии AliExpress такой классификатор уже есть, поэтому с помощью Python я создал аналогичный инструмент для русского языка. Работает классификатор так: например, вы ищете робот-пылесос в интернет-магазине, но не можете выбрать подходящий. Классификатор анализирует, что пользователи писали о каждом товаре, и к каждому пылесосу создает облако из часто встречающихся слов, например ― «шумный», «быстрый», «красивый» и так далее. По этим словам пользователь понимает плюсы и минусы товара и выбирает нужный.

Еще на программе очень отзывчивые преподаватели. Для иностранных студентов это особенно важно, так как смена обстановки и другой язык — уже большой стресс. Я мог всегда обратиться к преподавателям по любому вопросу, например, если мне не понятно задание, они быстро мне все объясняли. К тому же, иногда китайским студентам сложно говорить на русском или английском. Поэтому хорошо, что некоторые сотрудники ИТМО, например менеджер нашей программы Даниил Хо, могут объяснить что-то на китайском. Мне нравится такой подход, когда студентам стараются помочь и поддержать их.

Прочитайте также:

Мечтай и делай вместе с нами: в ИТМО открылся офис приемной комиссии

Занятия в ИТМО. Фото: Мария Бакина / Медиапортал ИТМО

Занятия в ИТМО. Фото: Мария Бакина / Медиапортал ИТМО

Особенности жизни в России

Первое, что мне бросилось в глаза, когда я первый раз подлетал к Петербургу ― серое небо и очень много облаков. Но меня это не отпугнуло ― в моем родном городе похожий климат, хотя по вечерам не так темно. Поэтому привыкнуть к новому месту было легче, чем идти на занятия к 8:20.

Сначала мне было немного трудно понимать речь преподавателей. После обучения на подготовительном факультете я подумал, что знаю русский язык, но оказалось, что мне еще учиться и учиться. Дело в том, что на некоторых потоковых парах было больше русскоговорящих, чем иностранцев, поэтому преподаватель не замедлял темп речи. Когда я что-то не понимал, то после занятий просил преподавателя поделиться презентацией, а одногруппников — конспектами. Если не получалось разобраться, просил одногруппников или преподавателя объяснить. Но окончательно привыкнуть к обучению на русском языке у меня получилось только после первого курса.

Когда заканчивались занятия, я возвращался в общежитие, и там были свои приключения. Например, я понял, что очень важно иметь хорошие отношения с охранником. Когда я поздно возвращался, он немного ругался, но всё равно открывал двери общежития. Были и другие смешные случаи. Например, как-то я захотел приготовить мясо и пошел в магазин. Там попросил у продавца взвесить товар, но вместо того, чтобы сказать «один килограмм мяса», произнес «один километр». Продавец очень удивился. Но я сразу понял, что сказал что-то не то, и исправил ошибку.

Лекции в ИТМО. Фото: Дарья Смирнова / Медиапортал ИТМО

Лекции в ИТМО. Фото: Дарья Смирнова / Медиапортал ИТМО

Планы после обучения

После бакалавриата я поступил в магистратуру ИТМО на программу «Стратегии и технологии цифровой трансформации» и уже окончил первый курс. Всё, чему я научился в бакалавриате, помогло мне и здесь. Особенно это касается русского языка и программирования на Python.

Например, сейчас я пишу вторую главу диплома, в котором изучаю, как информационные технологии помогают цифровой трансформации китайской промышленности. Сейчас в Китае развитие цифровой экономики — приоритетное направление. В стране продолжают развивать мобильную связь 5G, чтобы подключить больше домов к сети, внедрять искусственный интеллект и роботов на производствах и с помощью ИИ анализировать большие данные, чтобы создать стратегии развития предприятий. С помощью Python я собираю информацию о показателях порядка 600 китайских предприятий и пытаюсь понять, как цифровая трансформация влияет на производства.

После окончания обучения я вернусь на родину, где должен отработать два года, так как я получал стипендию от китайского правительства. Я хотел бы работать в промышленной компании и дальше участвовать в цифровой трансформации Китая.

Сяобо Ли. Фото: Дмитрий Григорьев / ITMO.NEWS

Сяобо Ли. Фото: Дмитрий Григорьев / ITMO.NEWS