Лена, как ты приняла решение поехать во Францию?
Мой факультет (Институт международного бизнеса и права Университета ИТМО) предлагает студентам во время обучения много коротких стажировок. В свое время я побывала в Бельгии, Швейцарии и других странах. Поездки мне нравились, но хотелось большего погружения. В какой-то момент я стала наблюдать за деятельностью международного отдела Университета ИТМО и помогать в организации самых разных мероприятий. Так, во время «Международных дней» (ITMO International Days), летом 2016 года, я пообщалась с представителями разных университетов – именно этот опыт общения стал ключевым при выборе зарубежного вуза на длительный срок. Будучи в Монпелье, я встретилась с представителями французской стороны, с которыми общалась тогда в Санкт-Петербурге.
Первые сложности, с которыми ты столкнулась при планировании поездки…
Важно было правильно выбрать семестр в связи с перезачетами. Когда ты уезжаешь обучаться за границу, тебе составляют индивидуальный учебный план, чтобы ты смог сдать зачеты и в родном вузе, и в той стране, куда отправляешься. Как правило, составители решают, какие дисциплины могут быть зачтены автоматически. Важно проработать все нюансы. Если есть предмет, который нельзя перезачесть, то по возвращении студент сдает его. Надо подумать, какие предметы есть шанс закрыть за границей, чтобы не сдавать сессию дважды. Например, специфика моего направления в том, что такого же аналога во Франции нет, поэтому я ехала учиться по специальности «Международный бизнес». Направления косвенно связаны, но напрямую было мало пересечений, поэтому я в итоге выбрала именно последний семестр обучения – в Университете ИТМО по учебному плану у меня в этот период была только практика. Другими словами, мне не пришлось перезачитывать предметы: все дисциплины, которые я учила во Франции, мне зачли как один большой блок практики. Однако я знаю случаи, когда студенты, приезжая из других сран, вынуждены были сдавать зачеты и экзамены еще и дома. Другая проблема была в том, что, хоть во время моего отсутствия не было учебы, последний семестр – это самое активное время написания диплома, поэтому здесь надо было выстроить связь с научным руководителем и поддерживать ее только виртуально. На такое соглашаются не все. Третья проблема – в европейских вузах обучение начинается позже и заканчивается, соответственно, тоже, поэтому мне надо было успеть вернуться в Санкт-Петербург к защите диплома, закрыв при этом во Франции все дисциплины.
Франция славится бюрократическими сложностями. Столкнулась ли ты с этим на этапе подготовки и по приезде?
Здесь хорошо сработал международный отдел Университета ИТМО. Когда отношения с вузом-партнером налажены, студенту не надо производить лишних телодвижений. То есть первичный организационный вопрос (до момента, когда кандидатуру студента утверждают на обучение за рубежом) целиком лежит на плечах международного отдела. Однако советую не откладывать сбор документов (которым все-таки занимается и сам студент), потому что это действительно отнимает много сил и нервов. Мне, например, некоторые документы приходилось делать в последний момент. Еще я советую попросить международный отдел поделиться списком студентов, которые уже ездили по подобному маршруту – своими советами они помогут сэкономить время и нервы. Я связалась с ребятами, которые на момент моего сбора документов были уже во Франции. Именно они пошагово объясняли мне, что и в каком порядке стоит делать. К ним (а теперь еще и ко мне) можно обратиться по вопросу оформления визы, перевода документов, необходимых в поездке вещей, лучших рейсов и даже бытовых лайфхаков.
Что поражает первым делом, когда приезжаешь учиться во Францию?
Я приехала и сразу столкнулась с различиями в образовательных системах. Чаще всего отношение к ребятам по обмену более снисходительное, чем к студентам-французам. Главная причина – неминуем языковой барьер, даже если ты владеешь английским хорошо. Например, если у студента хороший разговорный, это не гарантирует ему успеха, так как академический английский сильно отличается. Мне приходилось это наверстывать. Кроме того, языковой барьер существует с обеих сторон – как для приезжего студента, так и для преподавателей-французов. В моей группе были носители английского языка, которым было особенно сложно привыкнуть к непростому французскому акценту в английском языке.
Другая особенность: большинство преподавателей – представители бизнес-среды. Все обучение максимально практико-ориентированное. Все экзамены сдаются в письменном формате и одних заученных теоретических знаний недостаточно. Гораздо важнее – уметь применить знания на практике. Для этого студентам предлагают кейсы – задачи из реального опыта преподавателей. Лектор мог прийти и сказать, что он недавно успешно закончил работу по контракту и предложил нам разобрать это дело с первой до последней стадии. Также никто из лекторов не начитывает материал под диктовку – все презентации доступны. Именно поэтому русским студентам там не просто, мы больше привыкли мыслить теоретическими категориями, несмотря на то, что и у нас есть преподаватели-практики. Чтобы целиком прочувствовать эту систему образования, советую ехать на год, если есть такая возможность.
Какие положительные стороны обучения в Университете Монпелье ты можешь назвать сходу?
Большой плюс в новом подходе к образованию, который был сложным для меня, но интересным. Однако один семестр не даст полного понимания европейской системы обучения. Некоторые российские работодатели вообще скептически относятся к западному опыту, что очень странно. Есть стереотип о том, что ребята, которые ездят по обмену, едут, прежде всего, отдохнуть. Конечно, это не так, и нагрузки там хватает. В таких местах ты учишься любознательности. Удивительно то, какой интерес к России и другим странам проявляют приезжие студенты. Все активны в гражданском, социальном и политическом планах. А сколько сам всего узнаешь, начиная с быта и заканчивая политическими контекстами… Когда в Петербурге произошел теракт в метро, ко мне многие подходили и высказывали сочувствие, слова поддержки.
Какие особенности ты замечала у европейских студентов?
Яркая особенность – отношение к библиотекам. В кино часто показывают, что западные студенты много времени проводят в библиотеках, и это правда. Они искренне не понимают, как можно заниматься дома. Библиотека для них не сакральное место доступа к книгам, где нельзя шелохнуться, а молодежная площадка, где реализуется проектная деятельность, решаются какие-то вопросы по учебе и прочее. В библиотеках комфортно, при каждом вузе есть своя библиотека с компьютерами, книгами, разными залами – там всегда аншлаг. В России я такого не видела. Наш аналог – студенческие столовые, где постоянное движение. Возможно, не во всех странах Европы библиотеки так популярны, но именно во Франции это свободная интерактивная зона, где занимаются групповыми проектами, тимбилдингом, создают стартапы, запускают бизнес и так далее.
Расскажи про программу, на которую ты попала.
Программа называлась «Международный бизнес». В России меня учили быть таможенником, а во Франции – работать с таможенниками. Получилось комплексное видение ситуации, хоть специальность одна и та же – международная логистика, но нас, например, учат, как проверять декларации, во Франции – как заполнять. Вообще, во Франции лишь в ограниченном количестве мест обучают системе внутренней таможни, поэтому состыковать программы сложно.
В каких условиях ты жила?
Есть несколько вариантов проживания на выбор. Все, конечно, зависит от принимающего вуза, но, как правило, можно выбрать студию, где у тебя будет ванная и кухня в комнате, а можно выбрать комнату без удобств, но за меньшую сумму. Средняя стоимость комнаты в моем общежитии была в районе 16 тысяч рублей в месяц. Я жила в комнате с туалетом и ванной, однако кухня была на этаже. Важно не затягивать с решением по проживанию. Как только твою кандидатуру утверждают на обмен, тебе присылают ссылку на бронирование комнаты или студии, которые, к слову, быстро заканчиваются. Могу сказать, что меня вполне устроили условия.
Многие студенты не решаются ехать за границу, потому что их пугают денежные траты даже в том случае, если само обучение бесплатное… Расскажи, насколько было дорого учиться за границей?
Университет ИТМО назначает стипендию тем, кто обучается по совместной образовательной программе. В моем случае она полностью покрывала проживание во Франции. Само обучение бесплатное. Стипендию ты волен использовать как хочешь. Пожалуй, только на подготовительном этапе визу и консульские сборы ты оплачиваешь сам. Важно то, как ты себя ведешь в новой стране. Стипендиальных средств хватает на проживание, на транспорт (тут, правда, зависит от города) и на стандартное питание в университетских столовых. То есть практически все первичные потребности стипендия покрывает. Мой совет выбирать маленькие города, если есть ограничения в бюджете, – разница заметна. Думаю, в столичных городах мне было бы сложнее. А так все дешевле, с транспортом легче, все в пешей доступности. Однако, если ты хочешь путешествовать или питаться в местных кафе и ресторанах, придется раскошелиться. Аппетиты у всех разные.
Расскажи про возможность путешествовать?
Один из огромных плюсов обучения за границей в том, что ты, помимо учебы, можешь найти время на путешествия. Я побывала в Париже, в Лионе, в Тулузе, проехала по всему побережью Франции, включая Канны, Ниццу, Монте-Карло и не только. Благодаря Шенгенскому соглашению в Испанию и Италию мне было добраться легче, чем из Петербурга в Москву. И, что примечательно, это было дешево. То есть даже с учетом переездов путешествие может быть очень бюджетным. Кроме того, путешествовать позволяет и учебный график. Система удобна тем, что ты сам выбираешь дисциплины и учишься не каждый день. У меня были недели, когда из пяти дней я училась лишь два. Обучение закончилось в конце апреля – весь май я могла путешествовать по Франции и за ее пределами. Всем советую путешествовать как можно больше, потому что путешествия – это то, что вы будете вспоминать, когда вернетесь домой.
Назови самый большой профит от поездки?
Самый большой плюс поездки – это люди. Важно, конечно, с кем ты предпочитаешь проводить время. Я предпочитала общаться с иностранцами, чтобы не замыкаться на русских привычках и русском образе жизни, потому что хотелось окунуться совсем в другую атмосферу, выйти из зоны комфорта и что-то узнать про саму себя – как я справлюсь в «другом» мире. Теперь у меня друзья в разных уголках планеты. Я могу смотреть, насколько многогранна жизнь, насколько разные подходы к жизни у людей. Сами французы тоже нередко предпочитают учиться на международных программах на английском языке. Есть мнение, что французы тяжело идут на контакт с иностранцами. Возможно, это больше относится к старшему поколению – молодежь очень общительная. Возможно, это результат глобализации, и теперь по всему миру молодые люди в принципе отличаются открытостью.
Говорят и то, что французы не любят говорить на неродном для них английском. Как ты справлялась с этим в быту?
Используя лишь английский, мне было комфортно. Монпелье – студенческий город. Здесь на 250 тысяч жителей приходится три больших университета, поэтому все легко переключаются на английский. Однако в любой стране нужен местный друг хотя бы для того, чтобы уладить бюрократические вопросы. Так, у меня появлялись вопросы по страховке, и без французов с этим справиться было бы в разы труднее. Еще один совет: если едете за границу на долгое время, лучше тщательнее изучить вопросы страхования и разные виды страховок. Есть выгодные предложения, когда возвращают большой процент денег при страховом случае, и бюрократия здесь себя оправдывает.
В Европе магазины закрываются катастрофически рано для тех, кто привык к работающим допоздна и круглосуточным магазинам, а в воскресенье и вовсе ничего не работает. Как ты привыкала к европейскому темпу жизни?
Это правда, избалованным доступностью магазинов в любое время суток в Европе трудно. В воскресенье можно сходить только в кино, а из продуктовых магазинов работают только турецкие, в которых стоимость на товары завышена. Именно поэтому я научилась все покупать сильно заранее, хоть и в воскресенье при желании голодным не останешься. Что касается питания, для студентов есть столовая при вузе, где за два с половиной евро можно плотно пообедать. Как я советовала побольше путешествовать, так советую знакомиться и с местной кухней. За шесть месяцев меня не покидало ощущение, что я здесь гость, поэтому я разрешала себе расслабиться и попробовать все. Первые два-три месяца питалась в столовой при вузе, а потом стала открывать для себя новые места. Галочки были поставлены напротив всех продуктовых «стереотипов»: багеты, вино, сыр, улитки, круассаны... И, конечно, много-много так называемых Boulangerie – булочных.
Какие еще советы дашь тем, кто только собирается поучаствовать в академическом обмене?
Я думаю, очень важно уделить внимание учебному плану и изучению дисциплин. Однако также важно выбирать место, исходя из погодных условий. Так получилось, что я оказалась на море. Это был настоящий кайф!
Мы с друзьями решили, что мир был бы гораздо лучше, если бы каждый в своей жизни съездил по обмену, ведь это выход из комфортной зоны, новые горизонты, друзья, перспективы, культуры, языки. Большинство учатся в таких поездках самостоятельности и лучше узнают себя.